ПРИЕМНАЯ СУДА КАБИНЕТ №105
Прием исковых, административных исковых, жалоб на постановления об административном правонарушении, материалов в порядке исполнения решений, в том числе представителей организаций (юридических лиц), общественных объединений, органов власти и органов местного самоуправления осуществляется в понедельник, вторник, среду, четверг с 9-00 до 11-30, по адресу г. Саяногорск ул. Металлургов, д. 23, при себе иметь документ, удостоверяющий личность подающего лица
Прием осуществляет
Секретарь суда
Семенова Вероника Вячеславовна
ТЕЛ. 78-183
КАБИНЕТ №6
Прием уголовных дел и материалов уголовного производства осуществляется в понедельник, вторник, среду, четверг с 9-00 до 11-30, по адресу г. Саяногорск ул. Дорожная, д. 7
Прием осуществляет
Секретарь суда
Осауленко Наталья Александровна
ТЕЛ. 2-40-06
ВЫДАЧА ДОКУМЕНТОВ
по адресу: РХ, г. Саяногорск, ул. Металлургов, 23
Ежедневно с 8-00 до 11-30
(производство по делам об административных правонарушениях,)
Начальник отдела Ковардина Татьяна Андреевна
тел. 78-184
(гражданское, административное производства)
Ведущий специалист Козлова Лилия Ильинична
тел. 78-192
ВЫДАЧА ДОКУМЕНТОВ
по адресу: РХ, г. Саяногорск, ул. Дорожная,7
Ежедневно с 8-00 до 11-30
КАБИНЕТ № 6:
(уголовное производство)
Ведущий специалист Еловикова Оксана Евгеньевна
(архив)
Секретарь суда Осауленко Наталья Александровна
Переводчик | версия для печати |
Судопроизводство в судах ведется на русском языке, однако лица, участвующие в деле, вправе заявить ходатайство о переводчике и использовании ими своего родного языка. Право использования родного языка закреплено в статье 9 ГПК РФ, включает в себя возможность выступления в суде на своем языке, подачу заявлений и ходатайств, обжалования судебных постановлений. Правом заявить ходатайство о переводчике имеют лица не владеющие русским языком, то есть, не понимающие его, не имеющие возможности писать и читать на русском языке. В первую очередь, к лицам, имеющим право заявить ходатайство о предоставлении переводчика, стоит отнести граждан имеющих иностранное гражданство или лиц без гражданства. К таким лицам могут быть отнесены и граждане России, не являющиеся русскими и не владеющие в должной мере русским языком. Суд может предложить представить документы, свидетельствующие о получении образования и подтверждающие владение русским языком, для устранения сомнений в необходимости предоставления переводчика. Если такое заявление подает гражданин РФ, не владеющий русским языком, он должен приложить документ об образовании и пояснить, почему не знает русского языка. Ходатайство о переводчике рассматривается судьей единолично или судом в судебном заседании. О привлечении переводчика к участию в процессе суд выносит определение. Кандидатура переводчика выбирается судом, однако участники вправе предложить свои собственные кандидатуры. Председательствующий разъясняет переводчику его обязанность переводить объяснения, показания, заявления лиц, не владеющих языком, на котором ведется судопроизводство, а лицам, не владеющим языком, на котором ведется судопроизводство, содержание имеющихся в деле объяснений, показаний, заявлений лиц, участвующих в деле, свидетелей и оглашаемых документов, аудиозаписей, заключений экспертов, консультаций и пояснений специалистов, распоряжений председательствующего, определения или решения суда. Переводчик вправе задавать присутствующим при переводе участникам процесса вопросы для уточнения перевода, знакомиться с протоколом судебного заседания или отдельного процессуального действия и делать замечания по поводу правильности перевода, подлежащие занесению в протокол судебного заседания. Переводчик предупреждается судом об уголовной ответственности за заведомо неправильный перевод, в случае неявки переводчика по вызову в суд он может быть подвергнут судебному штрафу. Переводчику может быть заявлен отвод по основаниям, указанным в статье 16 ГПК РФ, т.е. со ссылкой на то, что он лично, прямо или косвенно заинтересован в исходе дела или имеются иные обстоятельства, вызывающие сомнение в его беспристрастности. Данные правила распространяются также на сурдопереводчиков, приглашенных в судебное заседание для перевода знаков при участии в деле глухонемых или неспособных говорить. Помощник судьи Манакова Т.М. |
ПОЛЕЗНЫЕ ССЫЛКИ
Верховный Суд Российской Федерации
Верховный Суд Республики Хакасия
Конституционный Суд Российской Федерации
Высшая Квалификационная Коллегия Судей
Судебный Департамент При Верховном Суде РФ
Квалификационная коллегия судей Республики Хакасия
Совет судей Республики Хакасия
ПРИЕМНАЯ СУДА КАБИНЕТ №105
Прием исковых, административных исковых, жалоб на постановления об административном правонарушении, материалов в порядке исполнения решений, в том числе представителей организаций (юридических лиц), общественных объединений, органов власти и органов местного самоуправления осуществляется в понедельник, вторник, среду, четверг с 9-00 до 11-30, по адресу г. Саяногорск ул. Металлургов, д. 23, при себе иметь документ, удостоверяющий личность подающего лица
Прием осуществляет
Секретарь суда
Семенова Вероника Вячеславовна
ТЕЛ. 78-183
КАБИНЕТ №6
Прием уголовных дел и материалов уголовного производства осуществляется в понедельник, вторник, среду, четверг с 9-00 до 11-30, по адресу г. Саяногорск ул. Дорожная, д. 7
Прием осуществляет
Секретарь суда
Осауленко Наталья Александровна
ТЕЛ. 2-40-06
ВЫДАЧА ДОКУМЕНТОВ
по адресу: РХ, г. Саяногорск, ул. Металлургов, 23
Ежедневно с 8-00 до 11-30
(производство по делам об административных правонарушениях,)
Начальник отдела Ковардина Татьяна Андреевна
тел. 78-184
(гражданское, административное производства)
Ведущий специалист Козлова Лилия Ильинична
тел. 78-192
ВЫДАЧА ДОКУМЕНТОВ
по адресу: РХ, г. Саяногорск, ул. Дорожная,7
Ежедневно с 8-00 до 11-30
КАБИНЕТ № 6:
(уголовное производство)
Ведущий специалист Еловикова Оксана Евгеньевна
(архив)
Секретарь суда Осауленко Наталья Александровна